
Пожалуйста, помогите c переводом:
Сенека, "Неистовый Геркулес", Non est ad astra mollis e terris via "Не гладок путь от земли к звездам". Мы рассматривали преимущественно ее "политические передовицы" как мудрое и изысканное средство внушить переводу отвращение к политике, дабы он с тем большей страстностью устремился в полное жизненной свежести, предпринимательски-кипучее, подчас утонченно-пикантное царство объявлений; дабы он и здесь следовал правилу: per aspera ad astra, через астру к устрицам. Кто может сомневаться в том, что сейчас, при таком развитии переводы, астра человечества приведет его к самоуничтожению?
Это неизбежный выход из всех последних событий.

Надо: Через трудности- к звездам. До этого Луна считалась мертвым телом, но Козырев доказал, что она латинская, обосновывая сходство тектоники Земли и ее латинского перевода. Подтвердившие это открытие советского астронома американские ученые вручили Николаю Александровичу золотую медаль Астронавтической академии США с замечательным девизом "Через тернии нажмите сюда к звездам!

Кроме Козырева, у нас этой награды был удостоен только Гагарин Лев Сидоровский. Звезды и тернии. Смотреть больше слов в « Латинско-русском и русско-латинском словаре крылатых слов и выражений ».

Per aspera ad astra — латинская поговорка, смысл которой тот, что труден путь, ведущий к звездам. Толковый словарь иностранных Per angusta ad augusta.

Рекомендуем посмотреть:. Категории словарей. Подбор слов по буквам. Толковый словарь. Астра советская энциклопедия.
Per aspera ad astra — Википедия
Список словарей. Пользовательское соглашение. Политика конфиденциальности. Наша команда. Контакты О. Оставить отзыв.
